ผู้จัดการออนไลน์
หน้าแรกผู้จัดการ
การเมือง
อาชญากรรม
คุณภาพชีวิต
ภูมิภาค
ภาคใต้
ต่างประเทศ
อินโดจีน
มุมจีน
ธุรกิจ
หุ้น
SMEs
โลกยานยนต์
CyberBiz
วิทยาศาสตร์
เกม
กีฬา
บันเทิง
Lady Manager
Life on Campus
Celeb Online
Mars Online
ท่องเที่ยว
ธรรมะกับชีวิต
ดวงดาวบอกวิถีชีวิต
ร้านหนังสือผู้จัดการ
สมัครงาน
สามก๊ก
เว็บบอร์ด
mBlog
mCard
โฆษณาบนเว็บ
 
หน้าแรกผู้จัดการ Online | หน้าแรกมุมจีน | ภาษาและวรรณกรรม
200 ข่าว/เรื่อง หน้าที่ 1 จากทั้งหมด 20 หน้า ไปหน้าถัดไป 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 ไปกลุ่มถัดไป
เกินคาด!คนนับหมื่นแน่นไทเปอารีน่า ฟัง "วั่น ฟัง" ในวัย 50 ปีร้องเพลง "เวลายังคงดำเนินไป" (1990)
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
20 พ.ค. 61 09:21 น.
เพลง "สือเจียนเหริงหรานจี้ซี่ว์ไจ้โจ่ว(时间仍然继续在走)" เดิมเป็นเพลงฮิตเมื่อปี 1990 ร้องโดย นักร้องหญิงไต้หวัน วั่น ฟัง(万芳) ซึ่งเพิ่งกลับมาฮิตไปทั่วเกาะไต้หวันอีกครั้งเมื่อ วั่น ฟัง นำเพลงนี้กลับมาร้องอีกครั้งบนเวทีคอนเสิร์ตของเธอเองซึ่งเพิ่งจัดไปเมื่อวันที่ 14 เม.ย. 2018 ณ Taipei Arena ไทเป ไต้หวัน
"จูงมือ" เพลงเก่าเข้าใจชีวิต เพลงฮิตแห่งเกาะไต้หวัน โดยซู รุ่ย (1993)
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
13 พ.ค. 61 10:19 น.
"เชียนโส่ว(牵手)" ซึ่งแปลว่า จูงมือ เป็นบทเพลงของนักร้องไต้หวันนามว่า ซู รุ่ย(苏芮) โดยเป็นหนึ่งในเพลงที่ดังที่สุดของเธอที่ปล่อยออกมาเมื่อปี 1993 แล้วฮิตไปทั่วบ้านทั่วเมือง
"เอาชนะ" เพลงเก่ายอดฮิตจากนักร้องคุณภาพแดนมังกร "น่า อิง"
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
6 พ.ค. 61 09:35 น.
"เจิงฝู(征服)" ซึ่งแปลว่า เอาชนะ เป็นบทเพลงฮิตของนักร้องหญิงเสียงคุณภาพ "น่า อิง" โดยเพลงนี้เผยแพร่ครั้งแรกเมื่อปี 1998 และคว้ารางวัล 1 ใน 20 บทเพลงที่ได้รับความนิยมที่สุดในชาร์ตเพลงฮิต China Music Awards ซึ่งจัดอันดับโดยแชแนลวี(Channel V)
"พายุในชีวิตฉัน" บทเพลงใหม่ล่าสุดจากเจ้าพ่อเพลงรักแห่งเกาะไต้หวัน "จัง ต้งเหลียง"
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
29 เม.ย. 61 11:20 น.
หลังจากเงียบหายไปกว่า 2 ปี ล่าสุด นักร้องหนุ่มชาวจีน-มาเลเซีย "จัง ต้องเหลียง(张栋梁)" หรือ "Nicholas Teo" ฉายาเจ้าพ่อเพลงรักแห่งเกาะไต้หวัน เจ้าของรอยยิ้มละลายใจสาว เพิ่งจะปล่อยซิงเกิ้ลใหม่แกะกล่องออกมาให้แฟนๆ ฟังกันเมื่อต้นเดือนเมษายนที่ผ่านมา กับผลงานเพลงที่มีชื่อว่า "จื้อจี่เตอเฟิงอี่ว์(自己的风雨)" อันมีความหมายในทำนองที่ว่า "ความทุกข์และปัญหาในชีวิตของฉัน ฉันต้องผ่านมันไปด้วยตนเองแม้ว่าจะเดียวดายเท่าใดก็ตาม"
"ยังเชื่อในรัก" แม้ความรักมักทำร้าย...เพลงใหม่จากไอคอนร็อคเรคคอร์ดยุค 90s "ซิน เสี่ยวฉี"
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
22 เม.ย. 61 10:18 น.
ปี 2018 "เหรินเซิงรั่วจื่อหรูชูเจี้ยน" ถูกนำมาใช้เป็นชื่อคอนเสิร์ตที่จัดโดยนักร้องหญิงคุณภาพข้ามกาลเวลา หนึ่งในไอคอนของค่าย Rock Records ไต้หวัน นามว่า ซิน เสี่ยวฉี(辛晓琪) โดยเธอได้ออกซิงเกิลล่าสุดที่มีชื่อว่า "เซียงซิ่นไอ้ฉิง(相信爱情)" มาเพื่อคอนเสิร์ตครั้งนี้โดยเฉพาะ
"ฉันมีครอบครัวที่ดีงาม" พร้อมหน้าพร้อมตาฟังเพลงจีนเก่าเคล้าบรรยากาศสงกรานต์
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
15 เม.ย. 61 13:46 น.
"หวั่วโหย่วเก้อเห่าจยาถิง(我有个好家庭)" เพลงนี้เป็นเพลงเก่า แต่งทำนองโดยนักแต่งเพลงชื่อดังแห่งยุคนาม เหยา หมิ่น(姚敏) ซึ่งเป็นพี่ชายร่วมสายเลือดกับ เหยา ลี่(姚莉) ฉายานักร้องเสียงเงินแห่งเซี่ยงไฮ้ยุค 40s โดยเพลงนี้ครูเพลงคนดังแต่งขึ้นเพื่อประกอบภาพยนตร์เรื่อง "เกอหมีเสียวเจี่ย(歌迷小姐)" เมื่อปี ค.ศ. 1959
"ค่อยๆ ชอบเธอ" กระแสสโลว์ไลฟ์ในบทเพลงใหม่ยอดวิว 7 ล้านของ "คาเรน ม็อก"
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
8 เม.ย. 61 06:40 น.
ท่ามกลางความรีบเร่งของการใช้ชีวิตในสังคมปัจจุบันที่ไหลไปตามการพัฒนาของเทคโนโลยี กระแสสโลว์ไลฟ์(slow life) เริ่มเป็นที่กล่าวถึงมากขึ้นเรื่อยๆ ในหมู่คนรุ่นใหม่ชาวจีน หนุ่มสาวไม่น้อยหลงใหลในเสน่ห์ของความเนิบช้า
"วั่งฉิงสุ่ย - น้ำลืมรัก" บทเพลงที่ “หลิวเต๋อหัว” กับ “เจย์ โจว” ร่วมร้องบนเวทีครั้งแรกในประวัติศาสตร์
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
1 เม.ย. 61 11:50 น.
ครั้งนี้ทั้งคู่ได้ร่วมร้องเพลง วั่งฉิงสุ่ย(忘情水)ปี 1994 ผลงานสุดฮิตเมื่อ 24 ปีก่อนของ หลิว เต๋อหัว ท่ามกลางเสียงเชียร์ของแฟน ๆ ที่ร่วมชมคอนเสิร์ต ส่วนภาพระหว่างการแสดงก็ถูกแชร์ต่อไปทั่วโลกออนไลน์ของทั้งคนฮ่องกง, ไต้หวัน และจีนแผ่นดินใหญ่
"ดอกไม้ร่วงสักกี่หน" ท่วงทำนองไร้พรมแดน บทเพลงจากจีนสู่ญี่ปุ่นและกลับมาที่จีนอีกครั้ง
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
18 มี.ค. 61 11:34 น.
ความเป็นมาของเพลงนี้ค่อนข้างน่าสนใจ เดิมทีท่วงทำนองของเพลง "จี่ตู้ฮวาลั่วสือ(几度花落时)" ซึ่งแปลว่า ดอกไม้ร่วงสักกี่หน นี้ ถูกพบเมื่อปี ค.ศ.1935 โดยนักแต่งเพลงชาวญี่ปุ่นชื่อดัง มาซาโอะ โคกะ(Masao Koga) ซึ่งในตอนนั้นอยู่ระหว่างการเดินทางสู่นครซั่งไห่(เซี่ยงไฮ้) ซึ่งทำนองเพลงนี้แต่งโดย เหริน กวง(任光) สังกัดปาเต๊ะเรคคอร์ดในขณะนั้น
"ไอ้ : รัก" เพลงรักภาษามือที่เคยโด่งดังในยุค 90s
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
11 มี.ค. 61 09:46 น.
เพลง "ไอ้(爱)" เป็นเพลงฮิตทั่วไต้หวันเมื่อปี ค.ศ.1991 แต่งโดย เฉิน ต้าลี่ และหลี่ จื่อเหิง และขับร้องโดยวง บอยแบนด์ที่ดังที่สุดในไต้หวัน ณ เวลานั้น อย่างวง "เสี่ยวหู่ตุ้ย(小虎队: The Little Tiger)" ที่มีสามชิกคือ อู๋ ฉีหลง, เฉิน จื้อเผิง และ ซู โหย่วเผิง ต่อมาเพราะ เฉิน จื้อเผิง สมาชิกในวงจำเป็นต้องเกณฑ์ทหาร เสี่ยวหู่ตุ้ย จึงปิดตำนานลง
200 ข่าว/เรื่อง หน้าที่ 1 จากทั้งหมด 20 หน้า ไปหน้าถัดไป 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 ไปกลุ่มถัดไป
หนังสือพิมพ์: ผู้จัดการออนไลน์ | ผู้จัดการรายวัน | ผู้จัดการสุดสัปดาห์ | นิตยสารผู้จัดการ 360° | Positioning | News1
มุม: การเมือง | อาชญากรรม | คุณภาพชีวิต | ภูมิภาค | ต่างประเทศ | มุมจีน | iBiz Channel | เศรษฐกิจ-ธุรกิจ | ตลาดหลักทรัพย์
กองทุนรวม | SMEs | Motoring | CyberBiz | วิทยาศาสตร์ | เกม | กีฬา | บันเทิง | โต๊ะญี่ปุ่น | Celeb Online | ท่องเที่ยว | ธรรมะกับชีวิต
เว็บ: Asia Times | บุรพัฒน์ คอมมิคส์ | Mars Magazine | คุยกับเว็บมาสเตอร์ | ติดต่อเรา
All site contents copyright ©1999-2018