ผู้จัดการออนไลน์
 
หน้าแรกผู้จัดการ Online | หน้าแรกมุมจีน | ภาษาและวรรณกรรม
200 ข่าว/เรื่อง หน้าที่ 1 จากทั้งหมด 20 หน้า ไปหน้าถัดไป 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 ไปกลุ่มถัดไป
"ได้พบเธอพอดี" บทเพลงจากหนุ่มสองเสียงแดนมังกร หลี่ อี้ว์กัง
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
21 พ.ค. 60 10:37 น.
"กังเห่าอี้ว์เจี้ยนหนี่(刚好遇见你)" ซึ่งแปลว่า ได้พบกับเธอพอดี เป็นบทเพลงที่ออกมาในปี 2016 ของชายหนุ่มนักแสดงงิ้วผู้มีความสามารถร้องเพลง 2 เสียงจนโด่งดังไปทั่วประเทศ นามว่า "หลี่ อี้ว์กัง(李玉刚)"
บทเพลงแห่งเทพยดา ลำนำเพลงจีนสไตล์โบราณโดยนักร้องเลือดใหม่ "หลิว เคออี่"
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
14 พ.ค. 60 09:01 น.
"ปั้นหูซา(半壶纱)" เป็นชื่อเพลงที่ออกมาเมื่อปี 2014 โดยการทำงานร่วมกับของนักร้องนักแต่งเพลงรุ่นใหม่ที่นิยมความคลาสสิค หลิว เคออี่(刘珂矣) และ ไป่มู่ซานสือ(百慕三石) ซึ่งเพลงนี้ร้องโดย หลิว เคออี่ ผู้ที่ได้รับการยกย่องจากแวดวงคนดนตรีว่าเพลงของเธอเป็นเสมือนบทเพลงจากเทพธิดา เธอคือไอคอนของเพลงจีนโบราณที่ทั้งไพเราะและมีมนต์ขลังแห่งยุคนี้
"รอยน้ำตาและความในใจ" เพลงเก่าฟังสบายยุค60 โดย เหยา ซูหรง
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
7 พ.ค. 60 09:34 น.
"ซินเซิงเล่ยเหิน(心声泪痕)" คือเพลงเก่ายุค 60s ที่นักร้องดังในยุคนั้นและยุคต่อมา นำมาขับร้องหลายต่อหลายคน แต่ต้นฉบับดั้งเดิมออกมาเมื่อปี ค.ศ.1970 ร้องโดยนักร้องหญิงชาวไต้หวัน เหยา ซูหรง(姚苏蓉)
ไม่มีอะไรดีไปกว่า "สุราของมิตรสหาย" บทเพลงแห่งมิตรภาพโดย ริชชี่(เริ่น เสียนฉี)
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
30 เม.ย. 60 08:49 น.
"เผิงโหย่วเตอจิ่ว(朋友的酒)" ซึ่งแปลว่า สุราของสหาย เป็นเพลงที่นักร้องนักแสดงชาวไต้หวัน ผู้โด่งดังเป็นที่รู้จักทั้งในไต้หวัน ฮ่องกง จีนแผ่นดินใหญ่ และทั่วเอเชีย เริ่น เสียนฉี(ริชชี่ เริ่น) วัย 50 ปีร้องเอาไว้เมื่อปลายปีที่ผ่านมาและประสบความสำเร็จได้รับความนิยมไม่น้อย
เพราะรักจึงต้องเป็น "นักแสดง" เพลงฮิต รางวัล Global Chinese Music(2015) ทาง CCTV
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
23 เม.ย. 60 10:13 น.
เหยี่ยนหยวน(演员) เป็นเพลงดังตั้งแต่ปี 2015 ที่แต่งและร้องโดยศิลปินชาวเซี่ยงไฮ้ เชวีย จือเชียน(薛之谦: Joker Xue) โดยคว้ารางวัลชนะเลิศ Global Chinese Music Top 10 ในปีนั้น ก็ที่จะถูกนำมาบรรจุเป็นผลงานในอัลบั้มที่มีชื่อว่า "ชูเสวียเจ๋อ(初学者)" ปี 2016
"บทเพลงของคนจร(Stranger In The North)" โดยเจ้าพ่อแรพเปอร์ เนมวี feat. วัง ลีฮอม
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
16 เม.ย. 60 17:54 น.
เนมวี โด่งดังด้วยฉายา (ราชาแห่งความอื้อฉาว) เขาเป็นชาวยะโฮร์ เชื้อสายจีนไหหลำ มีผลงานทั้งเพลงแนวฮิปฮอป รวมถึงการกำกับภาพยนตร์ ที่แต่ละครั้งมักจะสร้างหัวข้อถกเถียง ท้าทายกฎหมาย และแบบแผนของสังคมอันเคร่งครัด แม้จะมีคนชาติเดียวกันกล่าวโจมตีสาดเสียเทเสีย แต่ก็มีจำนวนไม่น้อยชื่นชมในผลงานของเขา
ฉันไม่เป็นไร แม้ว่าเธอจะ "ไม่เคยหวนกลับมา" บทเพลงรักจากศิลปินม้าทองคำสาวแห่งไต้หวัน "หลี่ เชียนน่า"
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
9 เม.ย. 60 10:56 น.
คุณเคยผ่านประสบการณ์เช่นนี้ไหม?
"เคียงข้างเธอ" เพลงใหม่จากหมวยอินเตอร์สุดสวย "ฟั่น เหวยฉี"
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
2 เม.ย. 60 08:43 น.
เพลง "เผยหนี่(陪你)" หรือ เคียงข้างเธอ เป็นเพลงใหม่ซึ่งออกมาเมื่อต้นปีนี้(2017) ที่นักร้องสาว ฟั่น เหว่ยฉี(范玮琪) ร้องเพื่อใช้ประกอบภาพยนตร์จีนมาเลเซียเรื่อง "ลิ่งปั๋วเท่อฝานเหน่า(令伯特烦恼 : Goodbye Mr. Loser)" ที่รีเมคมาจากภาพยนตร์ตลกจีนแผ่นดินใหญ่รายได้พันล้านเมื่อ 2 ปีที่แล้ว
"บนเส้นทางธรรมดา" บทเพลงไม่ธรรมดาดีกรีรางวัลม้าทองคำ 2557
ภาษาและวรรณกรรม, เพลินเพลงจีน
26 มี.ค. 60 08:57 น.
"ฉันก็เคยเหมือนกับเธอ เหมือนกับเขา เหมือนต้นไม้ใบหญ้าพวกนั้น แต่ในส่วนลึก นี่คือเส้นทางเดียวที่ฉันต้องการไป" คือท่อนหนึ่งของบทเพลงดังกล่าว
ชายค่อมสอยจักจั่น กับเคล็ดลับความสำเร็จ
ภาษาและวรรณกรรม, นิทานคติ
23 มี.ค. 60 16:57 น.
ระหว่างทางที่ขงจื่อกำลังเดินทางไปยังแคว้นฉู่ ขณะเดินทางผ่านป่าแห่งหนึ่ง ก็เห็นชายค่อมใช้ไม้ทายางเหนียวสอยจับจักจั่นได้อย่างง่ายดาย ราวกับใช้มือจับ
200 ข่าว/เรื่อง หน้าที่ 1 จากทั้งหมด 20 หน้า ไปหน้าถัดไป 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 ไปกลุ่มถัดไป
หนังสือพิมพ์: ผู้จัดการออนไลน์ | ผู้จัดการรายวัน | ผู้จัดการสุดสัปดาห์ | นิตยสารผู้จัดการ 360° | Positioning | News1
มุม: การเมือง | อาชญากรรม | คุณภาพชีวิต | ภูมิภาค | ต่างประเทศ | มุมจีน | iBiz Channel | Motoring
CyberBiz | วิทยาศาสตร์ | เกม | กีฬา | บันเทิง | Life on Campus | Celeb Online | ท่องเที่ยว | ธรรมะกับชีวิต | Multimedia
เว็บ: Asia Times | บุรพัฒน์ คอมมิคส์ | Mars Magazine | ทะเลไทย | คุยกับเว็บมาสเตอร์ | ติดต่อเรา
All site contents copyright ©1999-2017